(thơ) Bỗng nhiên một đứa trẻ

“Ở trên đời, có bao lần đứa trẻ
Cứ mải mê làm người-lớn-không-buồn.”

Ở trên đời: bỗng nhiên một đứa trẻ,
Đã sống qua thiếu thốn cả đủ đầy
Việc người lớn thành thạo không lệch nhịp:
Nhẹ nhàng đưa dăm ba cái chia lìa.
Ở trên đời, đến một ngày đứa trẻ
Thấy mình thua các bạn ở một điều,
Dù chơi giỏi, chinh chiến đâu cũng thắng,
Phải đưa một chia lìa chẳng nhẹ tênh.
Ở trên đời, có bao lần đứa trẻ
Cứ mải mê làm người-lớn-không-buồn
Để một đêm co ro ngồi ôm gối
Khóc thế nào, lâu quá đã thành quên.
Mãi trên đời, hát ru một đứa trẻ
Để ưu tư không còn tới vô cùng
Đường rong chơi có một nơi ở trọ
Ngủ dậy rồi, lại người lớn tạm thôi!
– m, 022120
.
.
.
Không ai lớn đủ. Không ai nhỏ hoài. Mấy lúc quên mất cách chơi đùa, thì tình yêu dẫn ta đến lại tuổi thơ.

(thơ) The Unexpected

Let me love you more.

Dearest love,

It’s your soul and your mind

That I fall for not just twice,

But a million years, again and again

Every time you smile.

Let me love you more.

Dearest love,

It’s what you’re going through

That I cry for and it’s blue,

Just a million years, again and again

Every time you’re missed.

Let me love you more,

Dearest love,

It’s how you walk this way

That I’d be still and not afraid,

Like, a million years, again and again

Every time you love.

I will love you more,

Dearest love,

It’s who you choose to be

That I sincerely opt to see.

And, a million years, again and again

Every single time,

You’re forever loved.

– m, 070818

(thơ) Một ngày tôi đã mơ thấy trời mây

Nhắm mắt lại anh thấy một bài thơ

Trong thẫn thờ có một người vẽ nhớ

Tranh tô kín với buồn và nỗi sợ

Không mặt trời, chỉ chiếc bóng bơ vơ.

Anh cất bước đi dạo ở trong mơ

Chẳng mấy bước đã ra tới bến bờ

Nơi mù mịt, có căn nhà tạm bợ

Anh mỉm cười, thấy cuộc sống đơn sơ.

– m, 061818

(thơ) On an usual dusk

And,
Most of them are so intolerably blue.

Here I am

On

A very usual dusk

With

A very unusual state of mind

And

A craving for something I cannot buy

Something like,

“Love me lots, don’t love me maybe”

Or I would say

Feel me lots, don’t feel me maybe

Then

Memories flash back to when I was tiny

But

I’m not even sure if it’s memory

Or

It’s just my endless creativity

That is

How empty I feel right now

So

I try to fill myself up

With

Some tunes that I know are true

And

Most of them are so intolerably blue.

m, 032918

(thơ) Mùng 3 Tết

Tôi sợ một đêm
Ngại ở một mình
Đi tìm bằng hữu
Chẳng thấy bóng hình.
Tôi sợ một chiều
Tôi mong mình lớn
Chân thì hoài bước
Xa bữa cơm nhà.
Tôi sợ một trưa
Nắng vàng mê hoặc
Tôi chạy đuổi bắt
Gặp ngay tôi buồn.
Tôi sợ một sáng
Tỉnh giấc ngẩn ngơ
Ước mơ bay mất
Tôi đang chốn nào?

– m, 021918

(thơ) for Cheo

“In the cosmos tree of life,
A free spirit is raised and thrive.”

In the cosmos tree of life

A free spirit is raised and thrive

In the cosmos tree of life

A curious heart is wandering wild

Dwell here, the look in the vagabond’s eyes

It loves better, gives better, and never ceases asking why

Blessed is your soul, in this world so dire

Blessed is your soul, in this world so nice

And in this cosmos tree of life

It’s all brightened up by your smiles.

271017

Happy new year, dearest Cheo!

Design a site like this with WordPress.com
Get started